Denotación. Son los rasgos conceptuales objetivos. Es el significado que
presenta una palabra fuera de cualquier contexto. Constituyen el núcleo
semántico fundamental. Son comunes a todos los hablantes. Es el significado
que encontraremos en el diccionario
Connotación. Son los rasgos conceptuales subjetivos. Son las
significaciones que lleva añadidas una palabra. Estas significaciones tienen un
carácter marcadamente subjetivo. Dependiendo de los hablantes, una misma
palabra puede tener connotaciones distintas.La homonimia.
Decimos que dos palabras son homónimas si tienen los mismos fonemas,
aunque su significación será completamente diferente:
Vino: sustantivo, masculina, singular
Vino: tercera persona del singular del pretérito indefinido, del verbo venir
Dentro del concepto general de homonimia, se pueden distinguir :
palabras homógrafas: Tienen las mismas grafías y los mismos
sonidos
haya:'árbol'/haya:'primera/tercera pers.sing. presente de subj. de haber'
palabras homófonas: Tienen los mismos sonidos.. pero distintas
grafías.
aya.'criada'/halla: 'segunda pers. sing. Imperativo'.
PARÓNIMOS: Se trata de palabras que se parecen pero que nada tienen que ver
entre si: hombre/hambre, amor/humor
RELACIONES ENTRE SIGNIFICADO Y SIGNIFICANTE: MONOSEMIA, POLISEMIA Y SINONIMIA
1.- Monosemia
Es la relación habitual que existe entre el significado y el significante en una
palabra. A un significante se corresponde un sólo significado. Por ejemplo,
la palabra lapicero expresa un referente que sólo puede ser evocado mediante
ese significante.
2.- Polisemia:
Una palabra es polisémica cuando podemos expresar con ella varios
significados.
Araña: 'animal'/'lámpara'
Espada: ' instrumento'/' matador de toros.'
La polisemia es uno de los mecanismos más eficaces de economía
lingüística, pues permite expresar varios significados cou un único
significante.
3.- Sinonimia
Dos o más palabras son sinónimas si tienen el mismo significado. Es decir,
a sinonimia consiste en la igualdad de significado, cuando existen
diferentes significantes. Algunas lingüistas niegan la sinonimia, pues en
realidad no habría dos palabras con un significado totalmente exacto. O cuando
menos, sería prácticamente imposible encontrar palabras con el mismo
significado teniendo en cuenta todas sus acepciones y contextos en los que
podría aparecer.
Relaciones entre significados: el campo semántico
En estos casos sólo tenemos en cuenta el significado de la palabra; nos
olvidamos del significante. Todo significado está constituido por una serie de
notas significativas que aludenan a su referente, y que pueden servir para
diferenciar unas palabras de otras: reciben el nombre de semas. El conjunto de
todos los semas de una palabra es el significado o semema.
De ahí nace el concepto de campo semántico: es un conjunto de palabras que
tienen un sema común,entre las cuales se pueden establecer diversos tipos de relaciones.
Cada lengua posee su propia forma de estructuración de sus campos semánticos.
4.- Hiperonimia e hiponimia.
Llamamos hiperónimo a la palabra cuyo significado abarca al de otras, que
se conocen como hipónimos. Los hipónimos a los que se refiere una palabra
son, entre sí, cohipónimos.
Se pueden distinguir:
Relaciones de inclusión: Un conjunto de palabras puede estar
englobado dentro de otra palabra que las incluya a todas.
Hiperónimo: Flor
Hipónimos: clavel, rosa, margarita...entre ellos son cohiponimos.
Relaciones lineales. En otros casos, se establecen relaciones de
sucesión. Así sucede, por ejemplo con los nombres de los meses o los días:
Enero, Febrero,... Diciembre; lunes, martes,..., domingo.
5.- Antonimia y reciprocidad
Se entiende por antonimia, en un sentido general, el hecho de que dos
palabras tengan dos significados contrarios. Sin embargo, no siempre se trata
de la misma relación. Así distinguimos tres tipos de oposiciones distintas.
Complementariedad. La negación de uno de los elementos supone la
afirmación del otro. Ej: cruento/incruento.
Antonimia. Entre los dos términos propuestos se extiende una
gradación. Ej: caliente/frío.
Reciprocidad. Un término implica al otro. Ej: entrega/recepción
6.- Tabú y eufemismo
Tenemos que tener en cuenta que toda palabra tiene un significado
denotativo y un significado connotativo. Las connotaciones pueden ser
positivas o negativas, siempre dependiendo del hablante que las considere.
Cuando una palabra tiene mayoritariamente connotaciones positivas, las
llamamos palabras-ronroneo; frente a las palabras-gruñido. Democracia
sería una palabra-ronroneo; frente a dictadura, palabra-gruñido
Ahora bien, hay palabras consideradas negativamente por todos. Se
produce, entonces, el fenómeno que se conoce como tabú. Con esta palabra
se designa la prohibido en una lengua polinésica, de donde se toma. Palabras
tabú son aquellas que no pronunciamos, porque tienen una carga connotativa
despectiva. Se sustituyen por otras palabras que designan la misma realidad,
pero sin esas connotaciones peyorativas. Es lo que conocemos como
eufemismos, (del griego: palabra bien sonante).
iertas partes del cuerpo siempre han estado sometidas a fenómenos de
tabú. Pocos son los alumnos que se atreverían a pedir al profesar permiso para
ir a "mear". Y en el caso de que la hicieran se consideraría una falta de respeto.
La normal es que se utilice el eufemismo:"¿ Puedo ir al servicio ?.
Fenómenos de tabú y eufemismo se dan frecuentemente en la escena
política. Habitualmente se emplean para temas relacionados con el sexo,
enfernedades, muerte, etc.
enfernedades, muerte, etc.
No hay comentarios:
Publicar un comentario